Psalms 31

Наставление
Букв.: «маскил». Точное значение этого термина сегодня неизвестно. Возможно, он означает искусно сложенную песнь или убедительный довод, призывающий народ славить Аллаха. Также в песнях 41 , 43 , 44 , 51–54 , 73 , 77 , 87 , 88 и 141 .
Давуда.


1 Благословен тот,
чьи беззакония прощены
и чьи грехи покрыты!

2 Благословен тот,
кому Вечный не вменит греха,
в чьём духе нет коварства!


3 Пока я хранил молчание,
тело моё изнемогло
от стонов моих ежедневных.

4 День и ночь напролёт
тяготела надо мною Твоя рука;
сила моя иссякла,
как от летнего зноя.
Пауза


5 Тогда я открыл Тебе свой грех
и не скрыл своего беззакония.
Я сказал: «Признаюсь перед Вечным в своих преступлениях»,
и Ты простил мой грех.
Пауза


6 Так пусть помолится тот, кто верен Тебе,
пока ещё может Тебя найти,
и когда разольются могучие воды,
они не достигнут его.

7 Ты мне убежище;
Ты спасёшь меня от беды
и окружишь криками радости об избавлении.
Пауза


8 Вечный говорит:
«Я наставлю тебя и покажу тебе путь,
по которому тебе идти.
Я буду вести тебя
и не выпущу тебя из виду.

9 Не будь как глупый мул или конь,
чей норов нужно обуздывать уздечкой и удилами,
чтобы они покорились».

10 Много горя у нечестивых,
но надеющихся на Вечного
окружает Его любовь.


11 Веселитесь о Вечном и ликуйте, праведные!
Пойте, все правые сердцем!
Copyright information for RusCARSA